Found 316 posts tagged ‘punctuation’ |











 |
I Found a Penny Today, So Here's a Thought –
December 17, 2012 |
(permalink) |
|
 |
 |
 |
Acclamation and Acclimation Marks
We don't necessarily "take requests," but truth be told we rarely turn down a fun challenge.
A friend, Dorothy, saw "exclamation point" malapropped as "acclamation point." Another friend, Jonathan, wished there were an acclamation point. "It would come in handy when a bunch of readers wanted to applaud somebody's blog post, or whatever." Dorothy further suggested an "acclimation mark, for when you finally get the hang of something. Someone should make those marks. And do a blog post on them."
Voilà!
We felt it important that the acclamation and acclimation points be typeable and not merely artist's renderings. So we'll note the Unicode entity identifiers for each mark.
Let's begin with our favorite acclamation point — complete with a demonstrative waving flag. Type a regular exclamation point, then a triangular dingbat next to it. Superscript the dingbat to raise it up the flagpole. The dingbat we use is Lucida Grande #8227.
Another acclamation point represents a martini glass raised in a toast (the Y portion is like the cross-section of a glass). It's Lucida Grande #7924.
A third acclamation point communicates vocal approval. A big circular mouth engulfs the dot. It's Lucida Grande #0664.
Different from the acclamation point is the acclimation point — indicative of becoming accustomed to new conditions. There are two acclimation points:
The first acclimation point signifies Dorothy's concept of "getting the hang of something." It features a dot at both the top and bottom, as if the mark were hanging from itself. It's Lucida Grande #7883.
The second acclimation point represents acclimatization as symbolized by an umbrella. It's Ludica Grande #7788.
For copy/paste convenience, below are each of the marks:
!‣ Ỵ ʘ ị Ṭ
|

 |
I Found a Penny Today, So Here's a Thought –
September 30, 2012 |
(permalink) |
|
 |
 |
 |
Theodor Adorno delightfully likens punctuation marks to friendly spirits: [I]nstead of diligently serving the interplay between language and the reader, they serve, hieroglyphically, an interplay that takes place in the interior of language, along its own pathways. Hence it is superfluous to omit them as being superfluous: then they simply hide. Every text, even the most densely woven, cites them of its own accord—friendly spirits whose bodiless presence nourishes the body of language. ( The Antioch Review, Summer, 1990)
|





 |
Semicolon's Dream Journal –
November 20, 2011 |
(permalink) |
|
 |
 |
 |
I dreamed of invented compound words, deliberate misspellings, and the grammar of gossip.
Prof. Oddfellow offers this free vintage clip-art question mark, originally appearing in a 1914 issues of Harper's Magazine and painstakingly restored to its original glory. The image is available for download in high-resolution GIF and vector EPS formats.
|

 |
|
 |
 |
 |
From Prof. Oddfellow's sketchbook: This piece is for Gary Barwin, whose pirate-novel-in-progress is our most-anticipated book of whatever year it debuts.
|


Page 15 of 16

> Older Entries...

Original Content Copyright © 2025 by Craig Conley. All rights reserved.
|